Предварительная форма заказа для Типографии Интернационального Союза писателей
  1. Обязательные для заполнения поля отмечены *
  2. *
  3. *
  4. К описанию вы можете приложить до трёх файлов. Если требуется прикрепить большее количество файлов, рекомендуем вам упаковать их в единый архив. Также в этом случае вы можете направить файлы на наш электронный адрес info@litoprint.ru, указав в теме письма: «Дополнительные материалы к заказу от ФИО»
  5. После отправки Вами предварительной формы заказа, наш секретарь обязательно свяжется с Вами в течение 1-2 рабочих дней. Однако если у Вас срочный заказ, рекомендуем позвонить нам. Наши телефоны: (495) 788-17-10, (495) 788-47-11.
 

Наш адрес: 111124, Москва, ул. 4-я кабельная, д. 2А, стр. 1. Тел.: (495) 788-17-10, (495) 788-47-11

Высокое качество цветной и чёрно-белой печати, проверенное десятилетиями!

О нас

Типография Интернационального Союза писателей – это европейская типография, основанная в 1954 году одновременно с созданием Интернационального Союза писателей (ИСП). Сегодня центральный офис типографии, как и главный офис ИСП, переместился из Парижа в Москву.

Наш адрес: 111124, Москва, ул. 4-я кабельная, д. 2А, стр. 1.

Тел.: (495) 788-17-10, (495) 788-47-11.

Электронная почта: info@litoprint.ru

Официальный сайт Интернационального Союза писателей: http://inwriter.ru/

Делегация Интернационального Союза писателей на Пражской книжной выставке на фоне здания, где она проходила
Делегация Интернационального Союза писателей на Пражской книжной выставке на фоне здания, где она проходила, 2012 г.

История типографии повторяет вехи истории нашего писательского союза. Изначально Интернациональный Союз писателей создавался как зарубежная советская творческая организация со штаб-квартирой в Париже, деятельность которой была направлена на продвижение социалистических ценностей в европейской литературной среде.

Естественно, такую работу довольно трудно было бы осуществлять без собственной типографии. И она была создана уже в первые месяцы после учреждения Союза.

Находясь в Париже, Типография ИСП блестяще выполняла возложенные на неё задачи. Под брендом европейского Издательства Интернационального Союза писателей станки нашей типографии регулярно печатали огромными тиражами произведения ведущих советских авторов (Максим Горький, Михаил Шолохов, Константин Симонов и многие другие), в оригинале и переводах на французский, немецкий, английский и др. языки, а также идеологически близких СССР зарубежных писателей (Ромен Роллан, Эрнест Хемингуэй и др.).

В эпоху Брежнева филиалы нашей типографии открылись в Германии, Польше и Чехословакии.

Президент Интернационального Союза писателей Сергей Лукьяненко, председатель Международного правления Александр Гриценко, а также другие члены организации в неформальной обстановке на праздновании 60-летия ИСП на Московской Международной книжной выставке-ярмарке
Президент Интернационального Союза писателей Сергей Лукьяненко, председатель Международного правления Александр Гриценко, а также другие члены организации в неформальной обстановке на праздновании 60-летия ИСП на Московской Международной книжной выставке-ярмарке, 2014 г.

И, конечно, сегодня можно спорить о положительной или отрицательной роли советской идеологии. Но, в любом случае, в качестве технической структуры Типография Интернационального Союза писателей полностью справлялась с возложенными на неё задачами, и качество наших книг полностью соответствовало всем высшим стандартам того времени. Более того, у нас печатались ещё прижизненные издания книг классиков, которые были, остаются и останутся одними из самых значительных авторов мировой литературы. И это тоже наш законный повод для гордости.

С началом «перестройки», когда даже в самых идеологизированных советских издательствах стали выходить книги авторов, совсем недавно считавшихся запрещёнными, Издательство ИСП также не осталось в стороне от этого процесса. В нашей типографии и её филиалах печатались книги Владимира Набокова, Дмитрия Мережковского, Ивана Бунина, Александра Солженицына и многих других писателей, публикация произведений которых даже в зарубежном советском издательстве прежде считалась невозможной.

Председатель Международного правления ИСП Александр Гриценко и знаменитый английский романист Тибор Фишер у стенда Интернационального Союза писателей на Лондонской книжной ярмарке
Председатель Международного правления ИСП Александр Гриценко и знаменитый английский романист Тибор Фишер у стенда Интернационального Союза писателей на Лондонской книжной ярмарке, 2013 г.

К концу «перестройки» открылся и филиал (старожилы нашей типографии утверждают, что тогда и слова такого не было, а называлось всё просто – печатный цех) в Москве. Здесь мы печатали всё те же книги переставших быть запрещёнными авторов уже для нашего российского читателя, а также выпускали широкий спектр переводов зарубежных авторов. Таким образом, это был один из периодов расцвета нашей типографии.

Но была в нашей истории и чёрная полоса. Уже перед распадом СССР финансовая поддержка Интернационального Союза писателей сошла на нет. Это больно ударило по Издательству ИСП, а значит, и по нашей типографии. Закрылись наши филиалы в Польше и Чехословакии. Филиалы в Париже, Франкфурте-на-Майне и Москве начали худо-бедно перестраиваться на работу в новых коммерческих реалиях. Однако дальше эти реалии в России стали развиваться по законам «лихих 90-х», и производственная база нашей типографии в Москве отошла к новым собственникам.

Впрочем, как вы сами понимаете, мы рассказываем о тех временах не для того, чтобы поплакаться на жизнь, а чтобы продемонстрировать, как мы преодолели трудности.

Делегация Интернационального Союза писателей на встрече с президентом Чувашской Республики Михаилом Игнатьевым
Делегация Интернационального Союза писателей на встрече с президентом Чувашской Республики Михаилом Игнатьевым, Чебоксары, 2014 г.

В начале 2010-х годов сменилось руководство Интернационального Союза писателей. В частности, инициативная группа организации предложила возглавить Союз известному московскому литературному продюсеру Александру Гриценко. А последний в свою очередь кардинально реформировал организацию, взяв за образец крупнейшие западные творческие союзы.

Результат не заставил себя ждать. Сегодня ИСП, как и в разгар советских времён, объединяет писательские союзы более чем 40 стран мира. Писательские билеты организации признаются властями многих стран. В Европарламенте, Совете Европы и других европейских международных организациях предъявление удостоверения Интернационального Союза писателей достаточно для того, чтобы не только получить доступ к информации, но и содействие в подготовке и распространении материалов, а также в других вопросах деятельности на территории стран Европейского Союза.

Член Международного правления ИСП, Первый секретарь Московской городской организации Союза писателей России, главный редактор журнала «Российский колокол» Максим Замшев и председатель фестиваля поэзии в Болгарии «Славянские объятия», министр культуры Варны Елка Няголова
Член Международного правления ИСП, Первый секретарь Московской городской организации Союза писателей России, главный редактор журнала «Российский колокол» Максим Замшев и председатель фестиваля поэзии в Болгарии «Славянские объятия», министр культуры Варны Елка Няголова, 2012 г.

Плюс к тому, сегодня при поддержке ИСП существует более десятка престижных международных премий, а также 12 литературных орденов и 14 литературных медалей. А Делегации Союза на постоянной основе участвуют в крупнейших международных литературных фестивалях – от Лондонской и Нью-йоркских книжных выставок до традиционных международных мероприятий славянской культуры, как, например, фестиваль поэзии в Болгарии «Славянские объятия» или «Стружские вечера поэзии» в Македонии.

При этом если организационные моменты развития Интернационального Союза писателей координирует Председатель Международного правления Александр Гриценко, то дальнейшее творческое развитие ИСП в руках Президента нашего Союза – Сергея Лукьяненко, одного из самых известных и талантливых писателей современной России.

Естественно, всё это вывело на совершенно новый уровень и деятельность Типографии ИСП. Наши европейские отделения в Париже и Франкфурте-на-Майне теперь существуют не только за счёт сугубо коммерческих заказов, но и выпускают книги наших авторов в переводе на иностранные языки, а также серии коллективных сборников Интернационального Союза писателей, рассчитанных на иностранно-язычную аудиторию.

Награждение победителей и лауреатов конкурса журнала «Российский колокол» именными статуэтками, дипломами и сертификатами Интернационального Союза Писателей
Награждение победителей и лауреатов конкурса журнала «Российский колокол» именными статуэтками, дипломами и сертификатами Интернационального Союза Писателей, 2014 г.

Также в данных филиалах печатается часть тиража журнала Союза писателей России «Российский колокол» (общий тираж каждого выпуска 20 000 экз.), который сегодня выходит при поддержке ИСП и распространяются не только в России, но и во всех основных странах русского зарубежья: в США, Израиле, Великобритании, Франции, Италии, Испании, Германии, Польше, Чехии, Венгрии, Швеции, Норвегии, Дании, Греции, Македонии, Болгарии и др.

В свою очередь Московский филиал нашей типографии, который сегодня является центральным, пережил буквально второе рождение. Мы привлекли российских и зарубежных инвесторов, что позволило нам закупить широкий спектр новейшего оборудования и привлечь лучших столичных специалистов в области полиграфии и дизайна.

В результате Типография ИСП сегодня – это типография полного цикла, оснащённая самым современным оборудованием и выполняющая с высочайшим качеством печатные работы практически любой сложности по ценам, которые многие наши клиенты называют фантастически выгодными.

Только за пару последних лет мы напечатали сотни наименований книг членов Интернационального Союза писателей и других ведущих современных авторов, а также классиков русской литературы. В частности, именно у нас печатается винтажная книжная серия «Современники и Классики».

Презентация возрождённой Интернациональным Союзом писателей книжной серии «Современники и Классики» в Центральном Доме Журналиста
Презентация возрождённой Интернациональным Союзом писателей книжной серии «Современники и Классики» в Центральном Доме Журналиста, 2014 г.

При этом не стоит думать, что мы печатаем лишь элитарную литературную печатную продукцию. Академическая литература в современных реалиях, как это ни обидно, не приносит ощутимых прибылей, а типография должна жить и развиваться, в том числе для того, чтобы печатать не слишком рентабельную, но важную для духовной жизни страны серьёзную литературу.

Именно поэтому Типография Интернационального Союза писателей сегодня выпускает самый широкий спектр коммерческой печатной продукции – от календарей и визиток до каталогов до корпоративных книжных серий. Впрочем, подробнее о направлениях нашей деятельности вы можете прочитать в соответствующих разделах нашего сайта.

А подводя итог, подчеркнём, что, делая заказ в нашей типографии, вы не только получаете высокое качество печати по выгодной цене, но и одновременно помогаете развитию отечественной литературы. Часть доходов нашей типографии идёт на развитие печатных проектов Интернационального Союза писателей, направленных на продвижение в России и за рубежом самых талантливых российских авторов, а также на открытие широкому читателю новых имён русской словесности.

И, наконец, выбирая нас, вы выбираете типографию, качество печати которой проверено десятилетиями!

© Типография Интернационального Союза писателей, 2018.